Okay, gw menyerah...pada awalnya ingin menulis post ini dalam bahasa Inggris, tapi udah dua hari nggak selesai-selesai, terkait masalah kemampuan grammar dan vocab gw yang semakin parah. Ditambah, kalau ditulis dalam bahasa Inggris, rasanya seperti kurang pas gitu buat ekspresi'in.
Jadi, ini sekedar sharing dari apa yang gw pikir, berdasarkan pengalaman business trip terakhir ke Indonesia bulan Februari lalu. Tiap kali ke Indonesia, bisa dibilang tugas utama gw adalah interpreter yang berfungsi sebagai asisten juga. (tergantung misi dari business trip itu sendiri)...
Mulai Januari 2012 ini, gw dan atasan, training persiapan audit di sebuah perusahaan. Dan otomatis gw lah yang menjadi asisten dosen..eh pengajar.
Nah, peserta yang ikut training, peserta tetap 1 orang, yang lain muncul dan hilang begitu saja tergantung kesibukan (Dan NIAT....dasar orang Indo!). Dan peserta adalah kebanyakan staff kantor umum, yang level manajer ke atas jarang ikut.
Selama training ini, terus terang gw takut, karena harus bicara di depan orang banyak tentang hal-hal yang selama ini gw ga ngerti. Ditambah ngga ada background engineer....untungnya gw pernah belajar management (operational management), jadi masih ada gambaran tentang apa yang dimaksud atasan gw dan gimana cara menyampaikan ke audience.
Dari perjalanan ini hal yang bisa gw bilang:
* Pentingnya membaca kondisi dan kemampuan dari lawan bicara: (a.k.a sabar)
Yang gw hadapi selama training adalah level staf, dimana kadang ngga nyambung.
Juga adalah kesalahan gw, tidak bisa menjelaskan dengan baik, ngomong terlalu cepat.
Tentang masalah tidak bisa menjelaskan terlalu baik, itu mungkin karena EKSPEKTASI GW TERLALU TINGGI .dengan kata lain mungkin secara tidak disadari gw suka berpikir "GINI DOANG MAH NGERTI LAH YA!!" "MASA GINI AJA GA NGERTI"
Ternyata kenyataannya mereka memang ngga ngerti... hehehehe...
Gw belajar bahwa komunikasi (cara ngomong, kasih contoh, bentuk pendekatan dll)harus disesuaikan dengan kondisi lawan.
Tapi kalau kebetulan lawan pendengarnya adalah lulusan ITB, entah kenapa gantian gw yang jadi deg-deg'an merasa bodoh dan grogi.
Ini bukan terjadi kali ini saja, sebelum-sebelumnya juga sudah ada. Di perusahaan lain, gw tanya ke staffnya A, dijawab B, ruwet panjang-panjang kalimatnya tapi ngga ada isinya. Sampe akhirnya penyelesaiannya TELEPON (NGOMONG LANGSUNG).
Selama hidup di Indonesia, gw selalu dibesarkan di lingkungan khusus...tidak benar-benar membaur. Sekolah yang gw masuki bisa dibilang termasuk yang berkualitas dari segi pendidikan. Bahkan di SMP, gw tiga tahun masuk kelas unggulan walaupun ngga pernah menjadi unggul. Jadi, teman sekeliling gw, orang yang gw hadapi bisa dibilang levelnya ga beda jauh, atau lebih tinggi dari gw (itu yang mama gw harapkan mungkin....) IQ gw bagus, tapi EQ gw mungkin ngga....
Begitu juga SMU, kuliah...semuanya bisa dibilang level sekolahnya bukan sekolah abal-abal. Dan sayangnya setelah lulus kuliah, gw ngga pernah punya pengalaman kerja di Indonesia. Jadi ngga pernah tau "the real community" di Indonesia....karena di bayangan gw setelah masuk dunia kerja, yang dihadapi bukan orang dari kategori tertentu saja, begitu juga rekan kerja bukan dari golongan tertentu saja...tapi benar-benar membaur.....
Jadi kalau temen-temen di Indonesia uda terbiasa dan bisa handle, gw masih kudu banyak belajar. Masih bisa dibilang kesempatan membaur dengan komunitas sosial di Indonesia masih sedikit.
Ini masih mending lawan bicaranya staff kantor yang sopan dan pernah sekolah, bukan tante-tante dari daerah yang agresif kayak orang kaya baru....(yang nyalain HP selama di pesawat, dua buah HP dinyalain semua, atau orang yang ngga mau ngantri ditegur terus marah.....dsb)
Suatu saat waktu gw kembali ke Indonesia, semoga jiwa damai gw bisa lebih berkurang, agar gw bisa lebih survive di Indonesia...(loh...)
Dan tentunya, gw sangat ingin mengasah kemampuan komunikasi gw, supaya gw bisa berbicara ke banyak orang dari segala kalangan.